พูดได้ทุกภาษา ด้วยเสียงของคุณเอง
แปลวิดีโอหรือเสียงใดก็ได้เป็นกว่า 30 ภาษา ด้วยเสียงของผู้พูดต้นฉบับ
- กว่า 30 ภาษา
- คงเสียงต้นฉบับ
- วิดีโอหรือเสียง
กว่า 30 ภาษา
เข้าถึงผู้ชมทั่วโลกด้วยการพากย์ที่เป็นธรรมชาติ
คงเสียงต้นฉบับ
ทุกภาษายังคงฟังเป็นเสียงของผู้พูดต้นฉบับ
วิดีโอหรือเสียง
รับไฟล์ MP4 พร้อมแชร์ หรือไฟล์เสียงที่พากย์แล้ว
AI พากย์เสียง: แปลวิดีโอและเสียงเป็น 30+ ภาษา
AI พากย์เสียงคือวิธีที่เร็วที่สุดในการเปลี่ยนวิดีโอหรือเสียงจากภาษาหนึ่งให้เป็นเวอร์ชันที่ฟังเป็นธรรมชาติในอีกภาษา โดยไม่ต้องใช้สตูดิโอ นักพากย์ หรือรอเป็นสัปดาห์ อัปโหลดไฟล์หรือวางลิงก์ เลือกภาษาปลายทาง แล้ว AI พากย์เสียงจะถอดเสียงเป็นข้อความ แปล และพากย์ใหม่ด้วยเสียงของผู้พูดต้นฉบับ ผลลัพธ์คงโทน จังหวะ และเอกลักษณ์ของต้นฉบับไว้ ผู้ชมจึงได้ยินคนคนเดิม เพียงแต่เป็นภาษาของพวกเขา สำหรับวิดีโอ เสียงใหม่จะถูกผสมกลับลงบนภาพและส่งออกเป็น MP4 พร้อมแชร์ สำหรับเสียง คุณจะได้แทร็กพากย์ที่สะอาด ในขณะที่การโลคัลไลซ์แบบเดิมช้าและแพง AI พากย์เสียงบีบกระบวนการทั้งหมดให้เหลือไม่กี่นาที
AI พากย์เสียงทำงานอย่างไร
เบื้องหลังปุ่ม Dub เพียงปุ่มเดียว AI พากย์เสียงรันไปป์ไลน์สี่ขั้นตอน เพราะทุกขั้นเป็นอัตโนมัติ แหล่งเดียวจึงพากย์เป็นหลายภาษาพร้อมกันได้ งานที่เคยใช้เวลาทีมโลคัลไลซ์หลายสัปดาห์ ตอนนี้เสร็จในเวลาที่คุณชงกาแฟ
การรู้จำเสียงพูดแปลงเสียงต้นฉบับเป็นสคริปต์พร้อมไทม์สแตมป์ ซึ่งเป็นรากฐานของทุกขั้นถัดไป เสียงต้นฉบับที่สะอาดจึงให้ผลดีที่สุด
แปลสคริปต์เป็นภาษาปลายทาง โดยเรียบเรียงทั้งประโยคให้อ่านเป็นธรรมชาติ ไม่ใช่แปลคำต่อคำ
การแปลงข้อความเป็นเสียงสร้างบทสนทนาที่แปลแล้วด้วยลีลาเสียงของผู้พูดต้นฉบับ คงเอกลักษณ์ ระดับเสียง และอารมณ์ข้ามภาษา
เสียงใหม่ถูกจับเวลาให้ตรงกับต้นฉบับ และสำหรับวิดีโอจะผสมกลับลงบนภาพ จากนั้นคุณดาวน์โหลด MP4 หรือไฟล์เสียงที่พากย์แล้ว
AI พากย์เสียง vs. การพากย์แบบเดิม
การพากย์แบบเดิมหมายถึงคัดนักพากย์ จองสตูดิโอ กำกับการอัด และรอหลายสัปดาห์ต่อภาษา แถมเสียงใหม่ยังเป็นของคนแปลกหน้า ไม่ใช่คุณ AI พากย์เสียงเปลี่ยนทั้งต้นทุนและประสบการณ์
| แบบเดิม | AI พากย์เสียง | |
|---|---|---|
| ระยะเวลา | วันถึงสัปดาห์ | นาที |
| ต้นทุน | สูง (นักพากย์ + สตูดิโอ) | คิดตามการใช้ ถูกกว่ามาก |
| เสียง | นักพากย์คนอื่น | คงเสียงต้นฉบับ |
| ภาษา | ทีละภาษา | หลายสิบภาษาพร้อมกัน |
| เริ่มต้น | คัดตัวและกำกับ | อัปโหลดแล้วคลิก |
ทำไมการคงเสียงต้นฉบับจึงสำคัญ
เมื่อครีเอเตอร์ที่คุ้นเคยจู่ ๆ ฟังเป็นคนอื่น สายสัมพันธ์กับผู้ชมก็ขาด AI พากย์เสียงที่คงเสียงไว้รักษาเอกลักษณ์เสียงเดียวกันในทุกภาษา ผู้ชมในมาดริดและในโตเกียวจึงได้ยินเสียงที่จำได้ว่าเป็นคุณ
ความต่อเนื่องนี้สร้างความไว้วางใจ และคงบุคลิกแบรนด์ของคุณให้สมบูรณ์ในทุกตลาด เป็นความต่างระหว่าง “สำเนาที่แปลแล้ว” กับ “ครีเอเตอร์คนเดิมที่พูดภาษาของฉัน”
คุณพากย์อะไรได้บ้าง
ตั้งแต่ช่อง YouTube ระดับโลกไปจนถึงการอบรมในองค์กร AI พากย์เสียงเปลี่ยนการบันทึกครั้งเดียวให้เป็นคอนเทนต์สำหรับทุกตลาด
YouTube และครีเอเตอร์
โลคัลไลซ์วิดีโอยาวและ Shorts เพื่อเปิดช่องสู่ภูมิภาคใหม่ โดยไม่ต้องถ่ายใหม่สักเทค
การตลาดและโฆษณา
ยิงแคมเปญเดียวหลายภาษา พร้อมคงเสียงแบรนด์ที่สม่ำเสมอในทุกตลาด
คอร์สและ e-learning
ทำให้บทเรียน การปฐมนิเทศ และทูทอเรียลเข้าถึงผู้เรียนทั่วโลกในภาษาของพวกเขา
องค์กรและการอบรม
กระจายการอบรมภายใน อัปเดตผลิตภัณฑ์ และทาวน์ฮอลล์ให้ทีมต่างชาติได้ในไม่กี่นาที
พอดแคสต์และสัมภาษณ์
เปิดรายการเสียงให้ผู้ฟังต่างภาษาโดยไม่ต้องอัดตอนใหม่
โซเชียลและคลิปสั้น
พากย์ TikTok, Reels และ Shorts ได้ไว เกาะกระแสได้หลายภาษาพร้อมกัน
ภาษาและรูปแบบที่รองรับ
พากย์เป็น 30+ ภาษา พร้อมตรวจจับภาษาต้นฉบับอัตโนมัติ คุณจึงมักแค่เลือกปลายทาง อัปโหลดเสียงหรือวิดีโอ หรือวางลิงก์สาธารณะจาก YouTube, TikTok, Vimeo หรือ X — สูงสุด 2 GB และ 180 นาทีต่องาน
ภาษาปลายทาง
รูปแบบที่รองรับ
วิธีพากย์วิดีโอ ทีละขั้นตอน
เพิ่มแหล่งที่มา
อัปโหลดไฟล์วิดีโอหรือเสียง หรือวางลิงก์ที่รองรับ
เลือกภาษา
ปล่อยต้นฉบับไว้ที่ตรวจจับอัตโนมัติ แล้วเลือกภาษาปลายทาง
สร้าง
กด Dub แล้วดูความคืบหน้าแบบเรียลไทม์ เมื่อเริ่มแล้วคุณออกจากหน้าได้
ดาวน์โหลด
รับ MP4 หรือไฟล์เสียงที่พากย์แล้ว พร้อมเผยแพร่
ราคาของ AI พากย์เสียง: ฟรีไหม?
AI พากย์เสียงคิดเงินตามนาทีของสื่อต้นฉบับ คุณจึงจ่ายเฉพาะที่ประมวลผล ไม่มีค่าสมัครสมาชิกแยก รวมอยู่ในทุกแพ็กเกจแบบเสียเงิน และแพ็กเครดิตก็ปลดล็อกได้ งานอัปโหลดจะกันเครดิตล่วงหน้าตามความยาว ส่วนลิงก์จะคิดเงินเมื่อทราบความยาวจริง หากงานล้มเหลวจะคืนเงินอัตโนมัติ คุณจึงไม่ถูกเรียกเก็บสำหรับผลลัพธ์ที่ไม่ได้รับ
คำถามที่พบบ่อยเกี่ยวกับ AI พากย์เสียง
AI พากย์เสียงคืออะไร?
AI พากย์เสียงใช้ AI แปลวิดีโอหรือเสียงเป็นอีกภาษาโดยคงเสียงของผู้พูดต้นฉบับ มันถอดเสียงต้นฉบับ แปลบทสนทนา และพากย์ใหม่อัตโนมัติ ไม่ต้องใช้สตูดิโอ นักพากย์ หรือตัดต่อด้วยมือ
AI พากย์เสียงทำงานอย่างไร?
ทำงานเป็นไปป์ไลน์สี่ขั้น: ถอดเสียงต้นฉบับ แปลข้อความเป็นภาษาปลายทาง พากย์ใหม่ด้วยลีลาของผู้พูดต้นฉบับ แล้วจัดเรียงเสียงใหม่ให้ตรงต้นฉบับ พร้อมผสมลงบนวิดีโอ
AI พากย์เสียงคงเสียงต้นฉบับไหม?
คงไว้ เสียงที่พากย์ถูกสร้างด้วยลีลาเสียงของผู้พูดต้นฉบับ ทุกภาษาจึงยังฟังเป็นคนที่บันทึกไว้ ไม่ใช่คนแปลกหน้าที่อ่านสคริปต์
ดีกว่าการพากย์แบบเดิมไหม?
ในด้านความเร็ว ต้นทุน และสเกล ใช่ มันเสร็จในไม่กี่นาทีแทนหลายสัปดาห์ ด้วยต้นทุนเพียงเศษเสี้ยวของนักพากย์บวกสตูดิโอ พากย์หลายภาษาพร้อมกัน และคงเสียงต้นฉบับแทนที่จะแทนที่
ราคาเท่าไร? ฟรีไหม?
คิดตามการใช้ ตามนาทีของสื่อต้นฉบับ และรวมอยู่ในทุกแพ็กเกจแบบเสียเงินหรือแพ็กเครดิต โดยไม่มีค่าสมัครแยก งานที่ล้มเหลวจะคืนเงิน คุณจึงจ่ายเฉพาะสิ่งที่ได้รับ
พากย์เป็นภาษาอะไรได้บ้าง?
มากกว่า 30 ภาษาปลายทาง รวมถึงสเปน ฝรั่งเศส เยอรมัน อิตาลี โปรตุเกส ญี่ปุ่น จีน เกาหลี ฮินดี อาหรับ และอื่น ๆ ภาษาต้นฉบับตรวจจับอัตโนมัติ
พากย์วิดีโอ YouTube หรือ TikTok ได้ไหม?
ได้ วางลิงก์สาธารณะจาก YouTube, TikTok, Vimeo หรือ X แล้วเราจะดึงสื่อมาพากย์ให้ ไม่ต้องดาวน์โหลดเอง หรือจะอัปโหลดไฟล์โดยตรงก็ได้
รองรับรูปแบบวิดีโอและเสียงอะไรบ้าง?
รองรับเสียง (MP3, WAV, M4A, AAC, FLAC, OGG) และวิดีโอ (MP4, MOV, MKV, AVI, WEBM, WMV) สูงสุด 2 GB และ 180 นาทีต่องาน วิดีโอจะคืนเป็น MP4 ที่พากย์แล้ว เสียงจะคืนเป็นไฟล์เสียงที่พากย์แล้ว
ชุดเครื่องมือเดียว ตั้งแต่บันทึกจนถึงเผยแพร่ จับคู่ AI พากย์เสียงกับ การแปลงข้อความเป็นเสียง, การโคลนเสียง, การแยกเสียง และ การถอดเสียงเป็นข้อความ เพื่อพาโปรเจกต์จากการบันทึกดิบไปสู่งานหลายภาษาที่ขัดเกลาแล้ว — ครบจบในที่เดียว
